William S. Hart and the early 'Western' film

原文

Lesson 21

William S.Hart and the early 'Western' film

How did William Hart's childhood prepare him for his acting role in Western films?

William S.Hart was, perhaps, the greatest of all Western stars,

for unlike Gary Cooper and John Wayne he appeared in nothing but Westerns.

From 1914 to 1924 he was supreme and unchallenged.

It was Hart who created the basic formula of the Western film,

and devised the protagonist he played in every film he made,

the good-bad man, the accidental, noble outlaw,

or the honest, but framed cowboy, or the sheriff made suspect by vicious gossip;

in short, the individual in conflict with himself and his frontier environment.

Unlike most of his contemporaries in Hollywood,

Hart actually knew something of the old West.

He had lived in it as a child when it was already disappearing,

and his hero was firmly rooted in his memories and experiences,

and in both the history and the mythology of the vanished frontier,

And although no period or place in American history has been more absurdly romanticized,

myth and reality did join hands in at least one arena,

the conflict between the individual and encroaching civilization.

Men accustomed to struggling for survival against the elements and Indians

were bewildered by politicians, bankers and businessmen,

and unhorsed by fences, laws and alien taboos.

Hart's good-bad man was always an outsider, always one of the disinherited,

and if he found it necessary to shoot a sheriff or rob a bank along the way,

his early audiences found it easy to understand and forgive,

especially when it was Hart who, in the end, overcame the attacking Indians.

Audiences in the second decade of the twentieth century

found it pleasant to escape to a time when life, though hard, was relatively simple.

We still do; living in a world in which undeclared aggression, war, hypocrisy,

chicanery, anarchy and impending immolation are part of our daily lives,

we all want a code to live by.

译文

第21课

威廉·S·哈特与早期的“西部片”

威廉·哈特的童年经历是如何为他日后在西部电影中扮演演员角色奠定基础的?

与加里·库珀和约翰·韦恩不同,他只出演西部片。

与加里·库珀(Gary Cooper)和约翰·韦恩(John Wayne)不同,他只出演过西部片(Westerns)。

从 1914 年到 1924 年,他一直是无可争议的领袖,无人能够与他竞争。

正是哈特创造了西部片的基本模式。

并为他出演的每部电影都设计了主角形象,

即亦正亦邪的人,意外成为亡命之徒却品格高尚的人,

或者是那个诚实却被诬陷的牛仔,又或者是那个因恶毒的谣言而受到怀疑的警长……

简而言之,这是一个与自己及边疆环境冲突的人。

与好莱坞的大多数同时代人不同,

哈特其实对美国西部历史有所了解。

他小时候就生活在那里,那时西部文明已逐渐消逝;

他的英雄形象深深植根于他的记忆与经历之中,

以及那片消失的边疆的历史与传说之中。

尽管美国历史上没有哪个时期或地点被如此荒谬地浪漫化了,

但在至少一点上,神话与现实确实交汇在了一起——

那就是个人与不断扩张的文明之间的冲突。

那些习惯了与自然环境及印第安人抗争以求生存的人们,

却被政客、银行家和商人搞得无所适从;

被围栏、法律和陌生的禁忌拉下马。

哈特笔下的亦正亦邪者永远是局外人,永远是被剥夺继承权的人,

如果他觉得有必要开枪打死警长或抢劫银行,他也会这么做。

他的早期观众很容易理解并原谅他。

尤其是当最终由哈特击败了来犯的印第安人时。

二十世纪第二个十年的观众群体

觉得逃回到那个虽然艰苦但相对简单的时代是件愉快的事。

我们至今仍然如此;生活在一个充满不宣而战的侵略、战争、虚伪、

欺诈、混乱以及即将到来的毁灭,都是我们日常生活的一部分。

我们都希望有一套可以遵循的准则或规则来指导我们的行为。

0:00
0:00

词汇表

Westerns

名词
英:/ˈwɛstənz/
美:/ˈwɛstərnz/
定义
1. 西部片 - Films or stories set in the American Old West, often involving cowboys, outlaws, and frontier life.

例子: He starred in many Westerns during the 1920s.

例子: Westerns often portray themes of heroism and conflict in the Wild West.

近义词
cowboy films: 更具体地强调牛仔元素,常用于描述子类型,而 'Westerns' 更广泛。
frontier movies: 突出边境探险主题,与 'Westerns' 类似,但更侧重历史和探索。
horse operas: 更非正式的俚语表达,常用于幽默或贬义,与 'Westerns' 的正式性不同。
反义词:
sci-fi films, modern dramas, horror movies
用法
常用于电影和文学语境中,指代以美国西部为背景的叙事,常与历史浪漫主义相关。在非正式讨论中可用于泛指冒险故事。
形式:
复数: Westerns (已经是复数形式), 单数: Western

关键句型 "It was [subject] who [verb]."

定义

此句型是一种强调句型,用于突出句子的主语或关键信息,结构为:It was + [subject](主语)+ who + [verb](动词短语)。根据《剑桥英语语法》教材,这种句型是英语中常见的强调结构,旨在将焦点放在主语上,而不是一般陈述。举例来说,在文章中,“It was Hart who created the basic formula of the Western film” 强调了Hart是创建者。

它常用于正式写作或叙述中,帮助突出重要人物或事件,使句子更有力。

用法

此句型主要用于强调主语在事件中的核心作用,常出现在历史描述、传记或故事中。规则:句型以 It was 开头,who 引导从句,描述主语的动作。who 这里用于引导定语从句,连接主句和从句。

在语法体系中,它属于强调句型,与一般疑问句或被动语态相关。横向比较:与简单句如 "Hart created the formula" 相比,此句型更强调主语,类似于 "What Hart did was create the formula",但更简洁;与 "The one who created it was Hart" 相比,它更直接突出主语。跨语法联系:它涉及定语从句(who 引导),学生可与条件句或其他从句比较,例如,在历史文章中,这种结构常与过去时结合使用,帮助构建叙述流。

此句型在口语中较少见,但写作中很常见,尤其在描述成就时。

注意事项

学生易犯的错误包括:误用 whothatwhich,导致句子不精确(如 "It was Hart that created...",虽可接受但不如 who 正式);或忽略强调效果,直接用简单句代替,弱化了重点。纠正建议:练习时,识别句子中的关键信息,并用此句型重构,例如,从 "Hart created the formula" 改为 "It was Hart who created the formula"。

另一个常见偏误是时态不一致,如在从句中使用现在时而非过去时。提供具体例句:

错误示例:It was Hart who creates the formula.  // 时态错误,应使用过去时
正确示例:It was Hart who created the formula.  // 强调过去事件

练习

原创例子:假设在讨论历史人物时,你可以说:“It was Einstein who discovered relativity.” 学生可以替换 [subject][verb],如 “It was Marie Curie who won the Nobel Prize.” 在实际场景中,试着用此句型描述名人成就,例如在课堂演讲中说:“It was Shakespeare who wrote Hamlet.”

通过替换关键词,学生能练习在不同语境中应用此句型,比如历史报告或个人故事分享,这有助于加深对强调的理解和自然使用。

额外内容

背景知识:此句型源于英语的强调结构,历史可追溯到18世纪的英语演变,常见于文学和新闻中。对比分析:与中文的强调句(如 "是Hart创造了...")类似,但英语通过语法结构实现,而非词汇;与法语的强调句型(如 "C'est Hart qui a créé...")相比,英语版本更灵活,不需性别变化。学习此句型能丰富学生的表达,帮助他们在写作中创建更具冲击力的叙述,同时扩展到其他强调形式,如 "It is important that..."。