70 miles an hour

原文

Look, Gary!

That policeman's waving to you.

He wants you to stop.

Where do you think you are?

On a race track?

You must have been driving at seventy miles an hour.

I can't have been.

I was doing eighty when I overtook you.

Didn't you see the speed limit?

I'm afraid I didn't, officer.

I must have been dreaming.

He wasn't dreaming, officer.

I was telling him to drive slowly.

That's why I didn't see the sign.

Let me see your driving licence.

I won't charge you this time.

But you'd better not do it again!

Thank you.

I'll certainly be more careful.

I told you to drive slowly, Gary.

You always tell me to drive slowly, darling.

Well, next time you'd better take my advice!

译文

看,加里!

那个警察正在向你挥手。

他希望你停下来。

你以为自己在哪里啊?

在赛道上?

你当时肯定是以每小时70英里的速度在开车。

我不可能开那么快。

我超过你的时候,时速是八十英里。

你没看到限速标志吗?

恐怕我没有,警官。

我肯定是在做梦。

他并没有在做梦,警官。

我当时在告诉他要开慢一点。

这就是为什么我没有看到那个标志的原因。

请让我看一下你的驾驶执照。

这次我就不罚你了。

但你最好别再这么做了!

谢谢。

我一定会更加小心的。

我早就告诉过你要开慢一点,加里。

你总是让我开慢车,亲爱的。

嗯,下次你最好还是听我的建议吧!

0:00
0:00

词汇表

waving

动词, 名词
英:/ˈweɪvɪŋ/
美:/ˈweɪvɪŋ/
定义
1. 挥手 - Moving one's hand to and fro in greeting or to attract attention.

例子: She was waving to her friends from across the street.

例子: The child was waving excitedly at the parade.

2. 挥动 - As a noun, the action of waving something.

例子: The waving of flags added to the festive atmosphere.

例子: He demonstrated the waving technique in the dance class.

近义词
gesturing: 更泛指任何手势动作,而 'waving' 特指来回摆动,常用于友好的互动。
signaling: 强调传递信号或信息,'waving' 更随意,而 'signaling' 可包括非手势形式。
beckoning: 特指召唤或示意靠近,'waving' 更中性,可能只是问候。
反义词:
ignoring, avoiding, withdrawing
用法
常用于描述社交互动或吸引注意力的动作,常见搭配如 'waving goodbye'(挥手道别),在非正式语境中更常见。
形式:
复数(作为名词): wavins (不常见), 过去式: waved, 过去分词: waved, 现在分词: waving, 第三人称单数: waves

关键句型 "You'd better + verb"

定义

此句型用于给出建议或警告,意思是“最好……”或“应该……”。结构为:You'd better(你最好)+ verb(动词原形)。根据《剑桥英语语法》,You'd betterYou had better 的缩写形式,常用于表达必要性或避免负面后果,确保语气直接但带有劝告意味。它常用于口语中,帮助学习者传达实用建议。

例如,在对话中,“You'd better not do it again”表示建议停止某行为以避免问题。

用法

此句型主要用于建议他人采取行动,尤其在紧急或重要情况下,如交通安全或日常决策。规则:You'd better 后直接接动词原形,可以加否定形式(not + verb)。在语法体系中,它属于情态表达,与 shouldought to 类似,但 You'd better 更强调潜在后果。

横向比较:与 should + verb 相比,You'd better 语气更强硬,暗示不听从可能导致不良结果(如 "You should drive slowly" vs. "You'd better drive slowly, or you'll get a ticket");与 must + verb 相比,You'd better 更像个人建议而非命令。跨语法联系:它涉及助动词 had,可与条件句结合(如 "If you're late, you'd better hurry"),帮助学生理解情态动词的多样性。

此句型在对话中很常见,适合初学者练习实际交流。

注意事项

学生常犯的错误包括:误用为命令语气,导致听起来太严厉;或忘记缩写形式,直接说 You had better,在口语中显得正式。纠正建议:练习时注意语调温和,并使用否定形式正确,如 You'd better not 而非 You'd not better

另一个常见偏误是与 would rather 混淆,后者表示偏好(如 "I'd rather stay home")。提供例句:

错误示例:You better drive slowly.(缺少 'd,显得不完整)
正确示例:You'd better drive slowly, or you might get fined.

记住,You'd better 后不能加 to + 动词。

练习

原创例子:假设在交通场景中说:“You'd better check your speed before driving on the highway.” 学生可以替换 verb 为其他动作,如 “stop” 或 “wear a seatbelt”,并改编为个人场景,例如:“You'd better take an umbrella; it's going to rain.”

通过替换关键词,学生能将此句型应用到日常生活,如朋友聚会或家庭建议中,从而加深掌握。

额外内容

背景知识:You'd better 起源于英语中用于劝诫的表达,常见于英美口语文化中,强调实用性。对比分析:与西班牙语的 "Deberías..." 类似,但英语版本更简洁,无需额外动词变化。与中文的 "你最好……" 对应,学生可联想母语习惯。学习此句型还能扩展到其他建议表达,如 It's better to + verb,丰富对话能力。

关键句型 "Must have + past participle"

定义

此句型用于推测过去已经发生的动作或状态,表达强烈的可能性或逻辑结论。结构为:Must have(一定已经)+ past participle(过去分词)。根据《牛津现代英语语法》,它属于情态动词的完成形式,常表示根据证据得出的推断,确保语气肯定。

例如,“You must have been driving at seventy miles an hour”意味着说话者基于观察推测过去行为。

用法

此句型主要用于对过去的推测场景,如解释事件或分析情况。规则:Must have 后接过去分词,形成完成时态;否定形式为 Can't have + past participle。在语法体系中,它是情态动词与完成时的结合,与 may havecould have 相关,用于表示不确定性级别。

横向比较:与 may have + past participle 相比,must have 表示更确定的推测(如 "He may have forgotten" vs. "He must have forgotten");与简单过去时相比,它强调结果或影响。跨语法联系:可与过去完成时(如 had + past participle)联系,学生可比较二者的细微差别,例如在叙述故事时使用。

此句型在对话中很实用,帮助学习者表达推理。

注意事项

学生易犯错误包括:混淆 must havemust has,后者不正确;或错误使用在未来推测中。纠正建议:记住 must have 只用于过去,并练习否定和疑问形式,如 “Can't you have seen the sign?”

常见偏误是将它与事实陈述混淆,导致语气不当。提供例句:

错误示例:You must have drove fast.(应为 drove 的过去分词 driven)
正确示例:You must have driven fast based on the evidence.

强调时态一致性以避免错误。

练习

原创例子:在日常场景中说:“You must have left your keys at home, since they're not here.” 学生可以替换 past participle 为其他词,如 “forgotten” 或 “eaten”,并调整为新情境,例如:“She must have missed the bus, as she's late.”

通过这种替换,学生能将句型用于个人经历,如反思错误行为,从而提升实际应用能力。

额外内容

背景知识:此句型源于英语中推测的演变,常见于侦探故事或日常推理中。对比分析:与法语的 "Doit avoir + past participle" 类似,但英语更灵活。学生可对比母语的推测表达,如中文的 "一定已经……",以加深理解。额外,掌握此句型能引出其他情态完成时,如 should have + past participle,用于后悔或建议。